Welcome to the life of Oscar Wilde

Latest blog post

Nachrichten zu Oscar Wilde im März

Liebe Leser meines Blogs,

der Februar war bisher ein äußerst geschäftiger Monat mit einigen Überraschungen. Eine war die Gelegenheit, den Newsletter der Italienischen Oscar-Wilde-Gesellschaft durchzusehen, der auf Seite vier der Herbstnummer 2021 meine Ausgabe von The Soul of Man Under Socialism beim Elsinor Verlag neben Werken bekannter Wilde-Forscher aus verschiedenen Ländern enthält ...

Read more …

Literary notes II. French verse and German prose read in the context of Irish literature in English

Dear readers of my blog,

the calendar for 2023 has been keeping me busy for the last couple of weeks. You may wonder why? The answer is simple: Günter Plessow has translated so much of Oscar Wilde’s poetry into German during the past nine months or so that I am regularly called for as first reader and editor of one or the other poem now available for inclusion in the ongoing calendar project as well as in an also bilingual anthology of Wilde’s poetry, which is in progress ...

Read more …

Literarische Notizen II. Französische Verse und deutsche Prosa im Kontext irischer Literatur gelesen

Liebe Leserschaft meines Blogs,

der Kalender für 2023 hat mich zuletzt zwei Wochen in Atem gehalten. Sie fragen warum. Die Antwort fällt leicht: Günter Plesso hat in den letzten neun Monaten so viel von Wildes Versen ins Deutsche übersetzt, daß ich regelmäßig als Erstleser und Herausgeber des einen oder anderen Poems gefragt bin, das nun für die Verwendung im fortlaufenden Kalenderprojekt zur Verfügung steht wie für eine ebenfalls in Vorbereitung befindliche zweisprachige Anthologie von Wildes Poesie ...

Read more …

Wildes Hauptwerk

Alles über
"Das Bildnis des Dorian Gray"

Über mich

Jörg W. Rademacher (*1962), born and bred in Westphalia. Attended university at Münster, Dundee and Lille. State exam in 1988. Ph.D. In 1993. Scholar, language teacher as well as writer and translator at Münster until 2002. Since 2002 secondary school teacher, writer and translator in East Frisia. Working on Wilde since 1988. Publishing on Wilde since 2000 as biographer and editor and translator, on a regular basis with Elsinor Verlag since 2012, since 2015 also editor and translator of Oscar Wilde calendars.

Der neue Kalender

Interesse an einem Kalender?
Kontaktieren Sie mich.