Welcome to the life of Oscar Wilde

Latest blog post

Tanya Josefowitz, I Remember

 

Welcome to my blog,

Writing post-Holocaust remembrance day, after the 27th of January, that is, I only need to mention that this year, at Leer, the commemoration of the liberation of Auschwitz in 1945 was devoted to gay men whom the National-Socialists as of 1935 had totally criminalized. So Oscar Wilde’s predicament is present among us even if he died already in 1900. Having just completed the translation into English of biographical sketches of detainees held in Esterwegen and other Emsland Concentration and Convicts’ Camps between 1933 and 1945, I was reminded more than once of Oscar Wilde – in particular since the men detained for that reason were not prominent at. Unlike Wilde, or, the Winner of the Nobel Peace Prize in 1936, Carl von Ossietzky, they had no-one to “talk about them”. At the same time, Wilde’s prison writings are a constant reminder of what literature can do. It is in this vein that I want to introduce another book which has now arrived at the production stage.

Read more …

Wildes Hauptwerk

Alles über
"Das Bildnis des Dorian Gray"

Über mich

Jörg W. Rademacher (*1962), born and bred in Westphalia. Attended university at Münster, Dundee and Lille. State exam in 1988. Ph.D. In 1993. Scholar, language teacher as well as writer and translator at Münster until 2002. Since 2002 secondary school teacher, writer and translator in East Frisia. Working on Wilde since 1988. Publishing on Wilde since 2000 as biographer and editor and translator, on a regular basis with Elsinor Verlag since 2012, since 2015 also editor and translator of Oscar Wilde calendars.

Der neue Kalender

Interesse an einem Kalender?
Kontaktieren Sie mich.